Книги
#161
Опубликовано 31 January 2007 - 01:26
#162
Опубликовано 31 January 2007 - 17:31
Завтра будет.
Лучше.
#164
Опубликовано 01 February 2007 - 02:56
стоило себя насиловать..Солидарна.
Как- то не трогает та литература, от которой ломятся сегодня прилавки.
Вот и Харуками... Прочитала 7 книг, а ни одна не затронула. В итоге забила и начала читать произведения старых добрых класстиков.
в данный момент читаю Быкова "ЖД"
очень интересный и нестандартный взгляд на современную Россию
вообще Быкова после "Орфографии" взялся читать не задумываясь ни минуты, всем горячо рекомендую
вот рецензия, кому интересно: http://www.biblioclu...p?nid=47&page=4
#165
Опубликовано 02 February 2007 - 17:02
Почитай Генрика Сенкевича "Камо грядеши".
Спасибо alamaona, очень хорошая книга. Сейчас дочитываю.
Ее стоит прочитать многим "истинно верующим".
И с таким вкусом ты размениваешься на Драйзеров и М*цензура*ми?
Может еще что нибудь посоветуешь?
#166
Опубликовано 02 February 2007 - 18:23
Хотя, для общей эрудиции можно осилить.
Люди должны умереть
Убью лошадь, за каплю никотина
#167
Опубликовано 02 February 2007 - 21:32
Очень приятно, что не только мне понравилась эта книга Сама ее перечитывала несколько раз и каждый раз она мне нравится все больше и больше.Спасибо alamaona, очень хорошая книга. Сейчас дочитываю.
Ее стоит прочитать многим "истинно верующим".
И с таким вкусом ты размениваешься на Драйзеров и М*цензура*ми?
Может еще что нибудь посоветуешь?
А насчет Маруками... Поддалась веянию моды, теперь- то знаю, что не стоит этого делать в будущем.
Ммм ну таких книг, которые ну особо понравились, немного, вот только не могу вспомнить, голова другим забита Но как только вспомню, напишу.
#168
Опубликовано 02 February 2007 - 22:24
Вот кстати о Рю М*цензура*ми настолько резко зря. Да, "Все оттенки голубого" конечно совершенно животная книга, но ему всё можно простить за роман "Дети из камеры хранения". Ожившее в словах аниме, очень классная вещь на мой взгляд. "Мисо-суп" тоже не так уж плох, довольно интересно, японец пытается смотеть на себя со стороны, глазами европейца. "69" - вполне себе приемлимый роман становления, Детство Никиты по-японски.Кстати М*цензура*ми было два. Рю тоже пишет... Но такую грязь читать... Бррр.
Хотя, для общей эрудиции можно осилить.
#169
Опубликовано 03 February 2007 - 01:16
Очень приятно, что не только мне понравилась эта книга Сама ее перечитывала несколько раз и каждый раз она мне нравится все больше и больше.
А насчет Маруками... Поддалась веянию моды, теперь- то знаю, что не стоит этого делать в будущем.
Ммм ну таких книг, которые ну особо понравились, немного, вот только не могу вспомнить, голова другим забита Но как только вспомню, напишу.
Дочитал, хотелось последнее письмо из Сицилии читать и читать.
Первая книга которая загнала меня в думку: не рано ли я решил для себя быть атеистом.
(Но хватит об этом, а то еще развернется религиозная дискуссия и будет мне пред .)
Почему так раньше писали, а сейчас редкость? Всем "нужны стаи летающих кур" (вроде так у М*цензура*ми), всякие там "чудеса в кастрюльке", бандиты, слепые, волкодавы, придуманные миры фарса, тупые детективы, роботом написаные, пед#р@сты (без них никуда) избитые философии (которые или очевидные или опровергнутые задолго до Возрождения) и т.п.
Может за горами ярких обложек этих книг мы не видим Книг?
#170
Опубликовано 03 February 2007 - 12:20
У Веллера в свое время спросили: "Почему раньше он писал о всяких курьезных случаях, а сейчас не пишет?"Почему так раньше писали, а сейчас редкость? Всем "нужны стаи летающих кур" (вроде так у М*цензура*ми), всякие там "чудеса в кастрюльке", бандиты, слепые, волкодавы, придуманные миры фарса, тупые детективы, роботом написаные, пед#р@сты (без них никуда) избитые философии (которые или очевидные или опровергнутые задолго до Возрождения) и т.п.
Может за горами ярких обложек этих книг мы не видим Книг?
На что он ответил, что раньше была общая серая масса и среди этой массы и выделялись все э
ти случаи, люди с необыкновенной смекалкой. А сейчас каждый изголяется как может и описывать это... Не будет это смешным или забавным.
За точность слов не отвечаю, но смысл был примерно такой.
Люди должны умереть
Убью лошадь, за каплю никотина
#171
Опубликовано 04 February 2007 - 21:48
Тьфу на Вас...
Тьфу на Вас еще раз... ©
#172
Опубликовано 04 February 2007 - 22:35
Прочитал "осенние визиты" Лукьяненко.
Необычно, но несколько скомкано, и притянуто, как говориться.
Как и все у Лукьяненко, захватывает, но после прочтения до конца непонятно зачем они (визиты) были, каким образом происходили? Конек Лукьяненко это задумка и реализация, борьба персонажа с самим собой, но никак не финал, который понимаешь часто в середине книги.
А как он с черновиком поступил - это вообще не честно.
#173
Опубликовано 05 February 2007 - 02:33
И довоьно понятно.
Осенние визиты хорошая мистика. Если не искать потаенного смысла то задумка проста как два пальца...
Люди должны умереть
Убью лошадь, за каплю никотина
#174
Опубликовано 19 February 2007 - 18:57
У Сенкевича, еще "Огнем и Мечом" и "Крестоносцы" - очень интересные...
Супер, и Потоп еще. Но уже больше походит на Дюма. Хотя интересней намного.
И все таки шедевром можно назвать только "Камо Грядеши"
#175
Опубликовано 19 February 2007 - 19:24
Тьфу на Вас...
Тьфу на Вас еще раз... ©
#176
Опубликовано 21 February 2007 - 02:32
вот только не могу вспомнить, голова другим забита Но как только вспомню, напишу.
Юрген Граф - "Миф о холокосте"
скользит по мне горячим глазом,
ужасно жаль мне, что нельзя
залечь на две кровати разом.
#177
Опубликовано 21 February 2007 - 11:00
Я бы с удовольствием почитала это, если бы нашла в бумажном варианте. Буду обходить библиотеки...Юрген Граф - "Миф о холокосте"
#178
Опубликовано 22 February 2007 - 03:49
Что касается Рю - то его пара книжек, что я читала, не произвела такого-то впечатления, но тоже неплох в чем-то.
Читаю Бенкса (не знаю, обсуждалось тут уже или нет) "Бизнес", имхо "осинная фабрика" и еще первая книжка (блин, все названия вылетели из головы) были сильнее, чем это. Да и в оригинале интереснее наверняка, а тут подвернулся случайно на русском - такой перевод, что просто мрачно, примерно такие же ощущения, как читать гарри поттера в оригинале и в переводе (у тетки, кстати, офигенно богатый язык, даже британцы помню мне замечали, что многие слова не используют часто) Хотя идея книжки Бенкса неплоха, да.
А да еще извращение, я тут зашла в библиотеку и обнаружила "Анну Каренину" в переводе вот все смотрю на нее и думаю, читать или не стоит гыгы
#179
Опубликовано 22 February 2007 - 11:50
З.Ы. Кстати, о "м*цензура*мях". Харуки М*цензура*ми читал в принципе всё, что выходило в России. Кроме "Кафки" и "Подземки".
А насчет Рю... На 4/5 осилил книгу, не помню уже названия, о маньяке-американце, прибывшем в Японию. Далее - надоело читать подробные описания расчленения и прочих радостей бытия маньяков... Так что - "на вкус и цвет"...
З.З.Ы. Люди, посоветуйте что-нибудь из японской прозы адекватное?!
From: 2:5030/659.XX
#180
Опубликовано 01 March 2007 - 01:38
you put it into a bottle, it becomes the bottle, you put it into a teapot, it becomes the teapot.
The water can flow, or it can crash.Be water my friend.
Посетителей, читающих эту тему: 3
0 пользователей, 3 гостей, 0 анонимных пользователей